Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "you're barking up the wrong tree" in French

French translation for "you're barking up the wrong tree"

il suit une fausse piste=

Related Translations:
you're:  v. vous êtes, tu es +verbe
barking:  adj. abrupt, soudain, rude, strident; absurde, fou, irrationnel (familier)n. aboiement, glapissement
bark:  n. écorce; aboiement, glapissement; aboi; détonation; barque; trois mâtsv. écorcer, éplucher; aboyer; glapir; dire d'un ton sec, vociférer
you're welcome:  il n'y a pas de quoi, de rien
you're telling me?:  c'est à moi que vous le dites? (je le savais déjà sans vous)
you're the boss:  vous êtes le patron! (vous décidez et c'est votre responsabilité)
dog's bark:  aboiement
barking irons:  ustensile utilisé pour retirer l'écorce des arbres; paire de pistolet (argot)
bark beetle:  scolyte, petit insecte qui creuse des tunnels dans l'écorce d'un arbre
i'm ok you're ok:  je vais bien-et toi tu vas bien
Similar Words:
"you'll" French translation, "you'll be sorry" French translation, "you'll hear from me" French translation, "you're" French translation, "you're a dead man" French translation, "you're going to pay for this" French translation, "you're telling me?" French translation, "you're the boss" French translation, "you're welcome" French translation, "you've" French translation